เนื้อเพลง+ซับไทย Everyone Changes (사람들은 모두 변하나봐) - Yoon Do Hyun & Jung Jae Il Hangul lyrics+Thai sub

Everyone Changes (사람들은 모두 변하나봐) - Yoon Do Hyun & Jung Jae Il


사람들은 모두 변하나봐
ซารัมดึลรึน โมดู บยอนฮานาบวา
그래 나도 변했으니까
คือแร นาโด บยอนแฮซซือนีกา
모두 변해가는 모습에
โมดู บยอนแฮกานึน โมซึบเบ
나도 따라 변하겠지
นาโด ตารา บยอนฮาเกซจี
사람들은 모두 변하나봐
ซารัมดึลรึน โมดู บยอนฮานาบวา
그래 너도 변했으니까
คือแร นอโด บยอนแฮซซือนีกา
너의 변해가는 모습에
นอเอ บยอนแฮกานึน โมซึบเบ
나도 따라 변한거야
นาโด ตารา บยอนฮันกอยา
이리로 가는 걸까
อีรีโร คานึน คอลกา
저리로 가는 걸까
ชอรีโร คานึน คอลกา
어디로 향해 가는건지
ออดีโร ฮยังแฮ คานึนกอนจี
난 알 수 없지만
นัน อัล ซู ออบจีมัน
세월 흘러가면 변해가는 건
เซวอล ฮึลรอกามยอน บยอนแฮกานึน คอน
어리기 때문이야
ออรีกี แตมุนนียา
그래 그렇게 변해들 가는 건
คือแร คือรอคเค บยอนแฮดึล คานึน คอน
자기만 아는 이유
ชากีมัน อานึน อียู
사람들은 모두 변하나봐
ซารัมดึลรึน โมดู บยอนฮานาบวา
너도 나도 변했으니까
นอโด นาโด บยอนแฮซซือนีกา
모두 변해가는 모습에
โมดู บยอนแฮกานึน โมซึบเบ
너도 나도 변한거야
นอโด นาโด บยอนฮันกอยา
이리로 가는 걸까
อีรีโร คานึน คอลกา
저리로 가는 걸까
ชอรีโร คานึน คอลกา
어디로 향해 가는건지
ออดีโร ฮยังแฮ คานึนกอนจี
난 알 수 없지만
นัน อัล ซู ออบจีมัน
세월 흘러가면 변해가는 건
เซวอล ฮึลรอกามยอน บยอนแฮกานึน คอน
어리기 때문이야
ออรีกี แตมุนนียา
그래 그렇게 변해들 가는 건
คือแร คือรอคเค บยอนแฮดึล คานึน คอน
자기만 아는 이유
ชากีมัน อานึน อียู
세월 흘러가면 변해가는 건
เซวอล ฮึลรอกามยอน บยอนแฮกานึน คอน
어리기 때문이야
ออรีกี แตมุนนียา
그래 그렇게 변해들 가는 건
คือแร คือรอคเค บยอนแฮดึล คานึน คอน
자기만 아는 이유
ชากีมัน อานึน อียู
사람들은 모두 변하나봐
ซารัมดึลรึน โมดู บยอนฮานาบวา
너도 나도 변했으니까
นอโด นาโด บยอนแฮซซือนีกา
모두 변해가는 모습에
โมดู บยอนแฮกานึน โมซึบเบ
너도 나도 변한 거야
นอโด นาโด บยอนฮัน คอยา




Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
     Thai sub by Balloon Zhang

Thai sub เนื้อเพลง+ซับไทย Everyone Changes (사람들은 모두 변하나봐) - Yoon Do Hyun & Jung Jae Il Hangul lyrics+Thai sub

from https://sinkpop.blogspot.com/2018/11/everyone-changes-yoon-do-hyun-jung-jae.html เนื้อเพลง+ซับไทย Everyone Changes (사람들은 모두 변하나봐) - Yoon Do Hyun & Jung Jae Il Hangul lyrics+Thai sub
kpop
Share on Google Plus

About Anang Basuki

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.

0 comments:

Post a Comment